《塞下曲·其一》 作者:王昌龄
蝉鸣空桑林,八月萧关道。
出塞复入塞,处处黄芦草。
从来幽并客,皆向沙场老。
莫学游侠儿,矜夸紫骝好。
【原文注释】: 1、幽、并:幽州和并州,今河北、山西和陕西一部分。 2、游侠儿:指恃武勇、逞意气而轻视性命的人。 3、矜:自鸣不凡。
【翻译译文】:
知了在枯秃的桑林鸣叫, 八月的萧关道气爽秋高。
出塞后再入塞气候变冷, 关内关外尽是黄黄芦草。
自古来河北山西的豪杰, 都与尘土黄沙伴随到老。
莫学那自恃勇武游侠儿, 自鸣不凡地把骏马夸耀。
【赏析鉴赏】: 这首乐府歌曲是写非战的。诗由征戍边塞庶几不回,而告诫少年莫夸武力,抒发 非战之情。写边塞秋景,无限萧煞悲凉,写戍边征人,寄寓深切同情;劝世上少年、 声声实在,句句真情。“从来幽并客,皆共尘沙老”,与王翰的“醉卧沙场君莫笑, 古来征战几人回”,可谓英雄所见,异曲同工,感人至深。
【塞下曲其一卢纶】塞下曲·其一 原文注释|翻译译文|赏析鉴赏
http://m.tlutl.com/content/13331/
推荐访问:关雎原文注释译文赏析 长恨歌译文注释及赏析 书愤其一译文及赏析 天净沙原文及翻译注释 琵琶行节选翻译及原文 陋室铭原文及翻译注释 秋感注释翻译和赏析 陋室铭翻译注释 观沧海原文及翻译注释 蒹葭 关雎原文及翻译注释 诗经原文及翻译注释 蒹葭原文及翻译注释 诗经蒹葭原文及翻译 关雎原文及翻译朗诵 关雎拼音版及原文 诗经关雎原文及翻译 蒹葭原文及翻译赏析 关雎原文带拼音标准版 饮酒原文及翻译注释 关睢原文及翻译朗诵 关雎原文带拼音及翻译 观沧海原文及翻译拼音 关雎带拼音及注释 关雎原文朗读带拼音