关山月美术馆|关山月 原文注释|翻译译文|赏析鉴赏

2009-06-29 热门资讯 阅读:

《关山月》 作者:李白

明月出天山,苍茫云海间。

长风几万里,吹度玉门关。

汉下白登道,胡窥青海湾。

由来征战地,不见有人还。

戍客望边色,思归多苦颜。

高楼当此夜,叹息未应闲。

【原文注释】: 1、关山月:乐府《横吹曲》调名。 2、胡:这里指吐蕃。 3、高楼:指住在高楼中的戍客之妻。

【翻译译文】

皎洁的月亮从祁连山升起, 轻轻漂浮在迷茫的云海里。

长风掀起尘沙席卷几万里, 玉门关早被风沙层层封闭。

白登道那里汉军旌旗林立, 青海湾却是胡人窥视之地。

自古来这征战厮杀的场所, 参战者从来不见有生还的。

守卫边陲的征夫面对现实, 哪个不愁眉苦脸思归故里?

今夜高楼上思夫的妻子们, 又该是当窗不眠叹息不已。

【赏析鉴赏】: 这首诗在内容上仍继承古乐府,但诗人笔力浑宏,又有很大的提高。 诗的开头四句,主要写关、山、月三种因素在内的辽阔的边塞图景,从而表现出 征人怀乡的情绪;中间四句,具体写到战争的景象,战场悲惨残酷;后四句写征人望 边地而思念家乡,进而推想妻子月夜高楼叹息不止。这末了四句与诗人《春思》中的 “当君怀归日,是妾断肠时”同一笔调。而“由来征战地,不见有人还”又与王昌龄 的“黄尘足今古,白骨乱蓬蒿”同步。

关山月美术馆|关山月 原文注释|翻译译文|赏析鉴赏

http://m.tlutl.com/content/13328/

推荐访问:春望原文注解翻译赏析 译文赏析 泊秦淮原文翻译赏析 李白将进酒原文译文赏析 爱莲说原文及翻译赏析 破阵子原文及翻译注释 韩愈春雪原文译文赏析 柳永八声甘州原文翻译赏析 天净沙原文及翻译 凉州词原文及翻译 于园翻译原文译文注释 雁门太守行翻译及赏析 春望杜甫翻译和赏析 春望翻译和原文 春望翻译及赏析 《春望》赏析 春望译文及注释 赤壁翻译及赏析 春望杜甫古诗欣赏答案 春望原文及翻译注释 春望赏析题及答案 行路难原文及翻译 赤壁原文及翻译 渔家傲翻译李清照 西亭春望原文及翻译 登高翻译及赏析 天净沙秋思翻译

热门资讯推荐文章

推荐内容

上一篇:唐张九龄感遇|感遇·其一-----张九龄 原文注释|翻译译文|赏析鉴赏 下一篇:下终南山过斛斯山人宿置酒_下终南山过斛斯山人宿置酒 原文注释|翻译译文|赏析鉴赏