【报刘一丈书原文及翻译】报刘一丈书原文阅读及翻译译文

2009-06-14 热门资讯 阅读:

原文阅读:

  数千里外,得长者时赐一书,以慰长想,即亦甚幸矣;何至更辱馈遗,则不才益将何以报焉。书中情意甚殷,即长者之不忘老父,知老父之念长者深也。至以“上下相孚,才德称位”语不才,则不才有深感焉。夫才德不称,固自知之矣;至于不孚之病,则尤不才为甚。
  且今世之所谓孚者何哉?日夕策马,候权者之门。门者故不入,则甘言媚词,作妇人状,袖金以私之。即门者持刺入,而主者又不即出见。立厩中仆马之间,恶气袭衣裾,即饥寒毒热不可忍,不去也。抵暮则前所受赠金者出,报客曰:“相公倦,谢客矣。客请明日来。”即明日,又不敢不来。夜披公坐,闻鸡鸣,即起盥栉,走马抵门。门者怒曰:“为谁?”则曰:“昨日之客来。”则又怒曰:“何客之勤也!岂有相公此时出见客乎?”客心耻之,强忍而与言曰:“亡奈何矣,姑容我入。”门者又得所赠金,则起而入之。又立向所立厩中。幸主者出,南面召见,则惊走匍匐阶下。主者曰:“进!”则再拜,故迟不起,起则上所上寿金。主者故不受,则固请;主者故固不受,则又固请。然后命吏内之,则又再拜,又故迟不起,起则五六揖,始出。出,揖门者曰:“官人幸顾我!他日来,幸亡阻我也!”门者答揖,大喜奔出。马上遇所交识,即扬鞭语曰:“适自相公家来,相公厚我,厚我!”且虚言状。即所交识,亦心畏相公厚之矣。相公又稍稍语人曰:“某也贤!某也贤!”闻者亦心计交赞之。此世所谓“上下相孚”也,长者谓仆能之乎?
  前所谓权门者,自岁时伏腊一刺之外,即经年不往也。间道经其门,则亦掩耳闭目,跃马疾走过之,若有所追逐者。斯则仆之褊哉,以此常不见悦于长吏,仆则愈益不顾也。每大言曰:“人生有命,吾惟守分尔!”长者闻此,得无厌其为迂乎?
  乡园多故,不能不动客子之愁。至于长者之抱才而困,则又令我怆然有感。天之与先生者甚厚,亡论长者不欲轻弃之,即天意亦不欲长者之轻弃之也,幸宁心哉!

翻译译文或注释:

  我在数千里之外,时常收到您老给我的信,借以宽慰我对您的长久思念之情,这已经就非常幸运了,何至于又劳您赠给我礼品呢,我更加不知道拿什么来报答您了。(您)信中流露的情意是很恳切的,从您不忘记我老父亲这点来看,就知道我的老父对您的思念也一定是很深的。至于用“上司下属互相信任,才德跟自己的地位很相称”这句话称道我,那我对此就有很深的感慨了。我的才德跟自己的地位不相称,本来我自己是清楚的;至于不能取信于上司的毛病,那我就更为严重了。

【报刘一丈书原文及翻译】报刘一丈书原文阅读及翻译译文

http://m.tlutl.com/content/12081/

推荐访问:报刘一丈书主题思想 报刘一丈书阅读答案 报刘一丈书朗读 报刘一丈书读后感 报刘一丈书的感想 报刘一丈书人物形象 报刘一丈书艺术手法 报刘一丈书艺术特点 报刘一丈书讽刺了什么 报刘一丈书的现实意义 报刘一丈书译文及注释 报刘一丈书是一篇 报刘一丈书文言知识点 报任安书原文及翻译 报刘一丈书课件 报刘一丈书主旨是 报刘一丈书门者 报刘一丈书注释 报刘一丈书采用的艺术手法 报刘一丈书主要内容 报刘一丈书写作意图 报刘一丈书重点句 报刘一丈书的权者暗指 报刘一丈书大概内容 报刘一丈书作者 报刘一丈书知识点

热门资讯推荐文章

推荐内容

上一篇:行行重行行翻译赏析|行行重行行原文阅读及翻译译文 下一篇:梦李白二首 其一|梦李白二首原文阅读及翻译译文